| Aridi e senza una terra siamo poveri
| Посушливі й без землі ми бідні
|
| senza più radici noi non siamo liberi
| без коренів ми не вільні
|
| liberi di fare sogni e di volare via
| вільно мріяти і летіти
|
| oltre queste case dove sono gli alberi.
| за цими будинками, де дерева.
|
| Alberi ca' frutta a' coppa e nuje
| Кубок і нує фруктові дерева
|
| che stammo a' sotto
| що ми залишилися внизу
|
| e tu ce arripare quanno ce sta 'o solo o chiove.
| і ви туди потрапляєте, коли є' або сам, або цвях.
|
| Alberi tagliate comme se tagliano 'e mele
| Дерева ріжуть ніби ріжуть і яблука
|
| sento nu' bisogno 'e me e nu' bisogno 'e te.
| Я відчуваю ну «потребу» і я, і ну «потребу», і ти.
|
| C’erano le foglie sparse al vento e poi
| Було листя, розкидане на вітрі, а потім
|
| (appriesso appriesso)
| (appriesso appriesso)
|
| insieme a loro c’eravamo noi
| ми були з ними
|
| (appriesso appriesso)
| (appriesso appriesso)
|
| stammo aspettanno ca' turnammo a casa
| ми чекали, коли повернулися додому
|
| stiamo aspettando chi ci abbraccera'
| чекаємо хто нас обійме
|
| E come alberi feriti noi stiamo perdendo
| І, як поранені дерева, ми втрачаємо
|
| Luce lentamente noi e stiamo male
| Світи нас повільно, і ми хворіємо
|
| E ci ritroviamo poi sempre più soli e lontani.
| А потім ми опиняємося все більш самотніми і далекими.
|
| Sento nu' bisogno e' me appriesso appriesso
| Я відчуваю ну «потребу», і я appriesso appriesso
|
| Sento nu' bisogno e' te appriesso appriesso
| Я відчуваю ну «потребу», і ви appriesso appriesso
|
| Sento nu' bisogno 'e nuje oh oh oh…
| Я відчуваю себе "потребою" і nuje oh oh ...
|
| Alberi sulle autostrade si allontanano
| Дерева на магістралях відходять
|
| quando imparerò ad amare io li seguirò
| коли я навчуся любити, я піду за ними
|
| Alberi tagliati comme se tagliano 'e mele
| Дерева ріжуть ніби ріжуть і яблука
|
| sento nu' bisogno 'e me e nu' bisogno 'e te
| Я відчуваю ну «потребу» і я, і ну «потребу», і ти
|
| C’erano le foglie sparse al vento e poi
| Було листя, розкидане на вітрі, а потім
|
| (appriesso appriesso)
| (appriesso appriesso)
|
| insieme a loro c’eravamo noi
| ми були з ними
|
| (appriesso appriesso)
| (appriesso appriesso)
|
| stammo aspettanno ca' turnammo a casa
| ми чекали, коли повернулися додому
|
| stiammo aspettando chi ci abbraccera'
| ми чекали, хто нас обійме
|
| E come alberi feriti noi stiamo perdendo
| І, як поранені дерева, ми втрачаємо
|
| Luce lentamente noi e stiamo male
| Світи нас повільно, і ми хворіємо
|
| E ci ritroviamo poi sempre piu' soli e lontani.
| А потім ми опиняємося все більш самотніми і далекими.
|
| Sento nu' bisogno e' me appriesso appriesso
| Я відчуваю ну «потребу», і я appriesso appriesso
|
| Sento nu' bisogno e' te appriesso appriesso
| Я відчуваю ну «потребу», і ви appriesso appriesso
|
| Sento nu' bisogno 'e nuje oh oh oh… | Я відчуваю себе "потребою" і nuje oh oh ... |