| — Да погоди, не кипиши, доведем до рощи
| — Так погоди, не кипиш, доведемо до гаю
|
| Блять, бей в голову, слышишь мычит еще
| Блять, бий у голову, чуєш мукає ще
|
| Ну футболист, бля, ну и где твой размах?
| Ну, футболіст, бля, ну і де твій розмах?
|
| Пизди до хруста — правда вся в ногах
| Пізді до хруста — правда вся в ногах
|
| — Да что ж ты, нахуй, не отъедешь до сих пор, а?
| —Так, що ти, нахуй, не від'їдеш досі, га?
|
| — Быстрее, там сука его, верещит на весь двор
| — Швидше, там сука його, верещить на весь двір
|
| — Ну че, давай везде смотри уже, не ссы
| — Ну че, давай скрізь дивися вже, не си
|
| — Да нихуя, короче, сорокет, сука, и часы
| — Так нихуя, коротше, сорокет, сука, і годинник
|
| Мама меня, юного, воспитывала кнутом
| Мама мене, юного, виховувала батогом
|
| Брат не спал, а я гулял с разбитым еблом
| Брат не спав, а я гуляв із розбитим еблом
|
| Тихие те, поселковые вечера
| Тихі ті, селищні вечори
|
| Втопчут меня синие, а я валяюсь до утра
| Втопчуть мене сині, а я валяюся до ранку
|
| И на рассвете пинал пузырь, домой брёл
| І на світанку штовхав міхур, додому брел
|
| На сигарете кровь, опирался о частокол
| На сигареті кров, спирався про часток
|
| Вон во дворе малец, слоняется без дела
| Он у дворі хлопець, тиняється без діла
|
| Ну-ка подойди, блядина, как раз накипело!
| Ану підійди, блядина, якраз накипіло!
|
| Молимся за молодого с бесами за плечом
| Молимося за молодого з біса за плечем
|
| Ярость отпустит пусть и будет прощен
| Лють відпустить нехай і буде прощений
|
| Молимся за свет среди густого мрака
| Молимося за світло серед густої темряви
|
| Да не потянется кровь лить твоя рука
| Так не потягнеться кров лити твоя рука
|
| Молимся тише, ночью полушепотом
| Молимося тихіше, вночі напівпошепки
|
| Пока нож бешеный тешется с животом,
| Поки ніж шалений тішиться з животом,
|
| А к полудню уже рать собираем словом
| А до півдня вже рать збираємо словом
|
| И пусть молится тот, за кем идем
| І нехай молиться той, за ким ідемо
|
| — Кто-то из Грота!
| — Хтось із Грота!
|
| — Тихо!
| — Тихо!
|
| — Да не, не услышат отзвуки
| —Так, ні, не почують відгуки
|
| Сбивай с ног её, хуярь и поднимай под руки
| Збивай з ніг її, хуяр і піднімай під руки
|
| Кидай в машину
| Кидай у машину
|
| — Двинули за гаражи
| —Рунули за гаражі
|
| Кинем пару палок щас, да положем ее под ножи
| Кинемо пару палиць зараз, та покладемо її під ножі
|
| — Нас не найдут и днем с огнём
| — Нас не знайдуть і вдень з вогнем
|
| Она уже не дышит, еби её, пока ебём
| Вона вже не дихає, ебі її, поки ебем
|
| Утром ее найдут, сгасимся до утра
| Вранці її знайдуть, згасимося до ранку
|
| Нижнее белье, кровавые кружева
| Нижня білизна, криваві мережива
|
| — Да и какого хуя, с каких это капризов
| — Так і якого хуя, з яких це капризів
|
| Гондон в рясе учит меня с телевизора
| Гондон у рясі вчить мене з телевізора
|
| Резать мне или простить ту или иную гниду
| Різати мені або пробачити ту чи іншу гніду
|
| Был ли ты, батюшка, на ломах, когда нет выбора?
| Чи був ти, батечку, на ломах, коли немає вибору?
|
| Когда измена давит, поцики двигают с клуба
| Коли зрада тисне, поціки рухають із клубу
|
| Когда лежишь, скулишь, просишь оставить зубы
| Коли лежиш, скиглиш, просиш залишити зуби
|
| За тобой идти, отец, — дело гиблое
| За тобою йти, батьку, справа гине
|
| Да и на Хитром полтос дают за Библию
| Так і на Хитром полтос дають за Біблію
|
| Молимся за молодого с бесами за плечом
| Молимося за молодого з біса за плечем
|
| Ярость отпустит пусть и будет прощен
| Лють відпустить нехай і буде прощений
|
| Молимся за свет среди густого мрака
| Молимося за світло серед густої темряви
|
| Да не потянется кровь лить твоя рука
| Так не потягнеться кров лити твоя рука
|
| Молимся тише, ночью полушепотом
| Молимося тихіше, вночі напівпошепки
|
| Пока нож бешеный тешется с животом,
| Поки ніж шалений тішиться з животом,
|
| А к полудню уже рать собираем словом
| А до півдня вже рать збираємо словом
|
| И пусть молится тот, за кем идем
| І нехай молиться той, за ким ідемо
|
| — Кто-то из Грота! | — Хтось із Грота! |